Здравствуйте!
Я проживаю в КНР и активно работаю с китайским языком, ваша программа - незаменимый для меня инструмент в повседневной жизни. Хотел бы выразить ряд пожеланий, исходя из точки зрения людей, изучающих китайский язык, и, возможно, самих граждан КНР.
Поддежка Mdict. Я знаю, что это уже обсуждалось на вашем форуме, но тем не менее. Сейчас это один из самых популярных форматов словарей в Китае, он давно затмил увядший Stardict. Да, ранние словари в этом формате, по большей части, конвертации словарей формата Stardict (а вместе с ним и Babylon/Lingvo), но сейчас огромное количество словарей появляется сразу в этом формате. Вот самый полный список словарей в этом формате, 1489 штук на сегодняшний день. Среди них огромное количество отличнейших словарей, как современных так и классики, также огромное количество технических словарей. Человек, активно работающий с китайским языком, несомненно рано или поздно будет пользоваться словарями Mdict. На мой взгляд, это самая крупная база китайских словарей на сегодняшний день. Stardict давным-давно перестал развиваться и недавно было объявлено о смерти проекта, Mdict же активно развивается, присутствует на всех популярных платформах. Под Android, в частности, активно разрабатывается BlueDict.
Автоматическая конвертация традиционных иероглифов в упрощённые. Большинство китайских программ имеют эту функцию. Иногда встречаешь очень хороший словарь, но к сожалению в традиционном написании. Читать фаньтицзы, конечно, не такая большая проблема, но скорость чтения сильно страдает из-за отсутствия привычки. Вот питон скрипт в качестве примера реализации такой функции. Хочу отметить, что обратную конвертацию (упр.-трад.) реализовать гораздо сложней, т.к. некоторые группы традиционных иероглифов были сведены в один упрощённый, и для обратной конвертации уже будет нужна словарная база.