New user registration is currently disabled due to spam abuse / Регистрация новых пользователей в настоящее время приостановлена из-за злоупотреблений спаммерами

Поддержка транслитераций

Ветка для общения разработчиков и координации разработки

Поддержка транслитераций

Postby ikm » Wed May 06, 2009 2:47 pm

Ушла в SVN. Теперь можно делать немецкие корректоры синтаксиса и прочие вещи :) Пока сделаны для пробы и в первом приближении Русская транслитерация и Ромадзи по системе Hepburn.
ikm
Автор GoldenDict
 
Posts: 1595
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:40 am

Re: Поддержка транслитераций

Postby Ars » Sun May 10, 2009 9:52 pm

ок, тут 2 вопроса у меня -

1. как лучше этим делом пользоваться? имею в виду, если надо добавить немецкую транслитерацию, что менять? Посмотрел таблицу кодов для русской, особо не понял (у меня в исходнике какие-то кракозябрики).

2. в источниках раньше была вкладка "Транслитерация", теперь нет. Это нормально?
Ars
 
Posts: 119
Joined: Sat Feb 21, 2009 11:03 pm

Re: Поддержка транслитераций

Postby ikm » Sun May 10, 2009 9:59 pm

1. Там utf8. Мне было лень это перегонять в шестнадатиричные значения. В креаторе Edit|Select Encoding.
2. Нет, это ненормально. У меня она есть.
ikm
Автор GoldenDict
 
Posts: 1595
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:40 am

Re: Поддержка транслитераций

Postby Ars » Mon May 11, 2009 8:19 am

Пересобрал проект с нуля с СВН - все равно нет табы... Непонятно. В исходниках присутствует, но не видна.
Шайтан прямо :(
Ars
 
Posts: 119
Joined: Sat Feb 21, 2009 11:03 pm

Re: Поддержка транслитераций

Postby ikm » Mon May 11, 2009 8:40 am

Только что пересобрал SVN - всё есть. Разбирайся ;)
ikm
Автор GoldenDict
 
Posts: 1595
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:40 am

Re: Поддержка транслитераций

Postby Ars » Mon May 11, 2009 9:49 am

Ладно, вечером попробую понять, что не так (я креатор 1.1 поставил недавно, может его косяки какие).

Вот что спросить хотел: чтобы указать соответствие буквы ü символьной паре ue и наоборот, мне достаточно 1 раз прописать строку типа ins("ü","ue") или обратную запись ins("ue", "ü") тоже*
Ars
 
Posts: 119
Joined: Sat Feb 21, 2009 11:03 pm

Re: Поддержка транслитераций

Postby ikm » Mon May 11, 2009 9:57 am

Можно построить две таблицы транслитерации - одна ü->ue, другая ue->ü, и сохранять результаты обеих. То есть, сначала мы пропускаем исходную строку через первую, потом исходную через вторую, результаты сливаем вместе, выкидывая возможные дупы. Для этого понадобится переопределить существующий класс транслитерирования.
ikm
Автор GoldenDict
 
Posts: 1595
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:40 am

Re: Поддержка транслитераций

Postby Ars » Mon May 11, 2009 11:41 pm

Не знаю, что за баг был с табом - пришлось полностью грохнуть все старые исходники, заново перезалить и пересобрать - после этого пропал чудным образом...

Я добавил немецкую таблицу транслитерации.
Но заметил проблему - почему-то сочетание ss->ß заменяется нормально, а ue->ü, oe->ö и ae->ä не хотят, хотя прописано все 1 в 1.
Это баг или я что то не так делаю?
Ars
 
Posts: 119
Joined: Sat Feb 21, 2009 11:03 pm

Re: Поддержка транслитераций

Postby ikm » Mon May 11, 2009 11:48 pm

У тебя id словаря остался от русской транслитерации. Его надо сгенерировать заново случайным образом.
ikm
Автор GoldenDict
 
Posts: 1595
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:40 am

Re: Поддержка транслитераций

Postby Ars » Mon May 11, 2009 11:54 pm

Да нет, я как раз одну цифру (последнюю) поменял, в русском это 6, у меня 1.
Ars
 
Posts: 119
Joined: Sat Feb 21, 2009 11:03 pm

Next

Return to Разработка

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 23 guests