Page 1 of 3

Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 9:21 pm
by GArik_
Собственно всё видно на картинке :roll:
Image

Ещё есть пожелания. Хотелось бы чтобы название словаря как-то выделялось, а не было похоже по стилю на переводимое слово (в JaLingo хорошо). И слово "From" тут совершенно лишнее, и так понятно о чём речь. Также непонятно отсутствие сортировки результатов поиска. И ещё хочется менять порядок словарей. Т.е. чтобы можно было настроить словари так, чтобы сначала искал в computer, потом в science, потом в engineering, universal, а потом в остальных.
Спасибо!

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 9:41 pm
by ikm
Красивый глюк. В каком формате словарь?

Выделение: можно создать ~/.goldendict/article-style.css, и в него вписать что-нибудь вроде

Code: Select all
.gddictname
{
  background: grey;
}

Результаты сортируются по релевантности, а внутри группы релевантности лексикографически.

В данный момент можно изменить порядок словарей, создав группу и разместив в ней все словари в любом порядке.

Пожалуйста.

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 10:11 pm
by GArik_
ikm wrote:Красивый глюк. В каком формате словарь?

В .dsl.

ikm wrote:В данный момент можно изменить порядок словарей, создав группу и разместив в ней все словари в любом порядке.

Ага, понятно.

ikm wrote:Пожалуйста.

^^

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 10:40 pm
by ikm
Ладно, а если открыть этот .dsl в текстовом редакторе в кодировке UTF-16, найти эту статью (регэксп ^gold$) и запостить её исходный текст сюда?

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 11:30 pm
by GArik_
Извиняюсь за беспокойство. В словаре именно эта хрень что на скриншоте и написана. Буду качать другие словари.

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Wed Apr 29, 2009 11:35 pm
by GArik_
Хотя JaLingo то использует те же словари. Хз, что-то я не понимаю, пойду я лучше спать.

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Thu Apr 30, 2009 12:44 pm
by ikm
На приведенном скриншоте видны три разных словаря :)

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Sat May 02, 2009 9:09 pm
by GArik_
Вобщем-то в goldendict везде такие транскрипции, а в JaLingo везде нормальные. У меня подозрения что это какой-то глюк в библиотеках, которые отвечают за отрисовку текста. Может freetype или fontconfig какой-нибудь, я в этом не очень хорошо разбираюсь. Если подскажите в какую сторону капать, то могу попробовать вычислить виновника.

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Sat May 02, 2009 9:14 pm
by ikm
Я уже просил привести цитату из .dsl-файла.

Re: Не отображается транскрипция

PostPosted: Tue May 05, 2009 12:00 pm
by gromescu
Это наверняка проблема с dsl файлом, который именно в таком виде и конвертируется. Все что мне по этому поводу рассказал гугл: так и должно быть

из свежедекомпилированного dsl файла:
Code: Select all
airpark

   \[[t]'ґ†ЈЃ°[/t]\]

   [m1][p]сущ.[/p][/m]

   [m1][trn]небольшой аэропорт [com]([i]обычно около промышленного района[/i])[/com][/trn][/m]

makedict при конвертации (якобы, я в этом не уверен) переводит эти кракозябры в человекочитаемые символы. Как это в JaLingvo делается - фиг его знает. Надо просить топикстартера привести пример из его dsl